Attila 1491?

Autore
Int. Trad. Attila flagellum Dei
Intit. 1r Atila flagellum dei Vulgar τ / Nouamente Hystoriado.
2r (Aii) ¶ Incomincia il libro di Atila: elqua/le fu ingenerato da vno cane. Et poi mê/tre la madre se marito a vno barone dal / quale Atila nascete. Et come destrusse / Altin τ molte altre citta. Et in quel tem/po fu principiata Venetia.
In fine
Luogo Venezia
Ed. - Tip. [Pietro Quarengi]
Data 1491
[1503 ca.]
[1510 ca.]
Descrizione 4°, cc. 18, 2 coll.
Incipit 2r (Aii) INtendendo li pagani / de Ongaria: τ de mol-/te altre prouincie τ na-/tioni chel sancto bapte/simo
Explicit 17r ma per quello dolore non / poteno reuocare la sua morte.
Repertori ESSLING 1259
GW III col. 24
H C 1912
IGI I p. 123
ISTC ia01178600 [Pietro Quarengi, 1510 ca.]
SANDER 661 [1503 ca.]
Es. rif. Milano Biblioteca Trivulziana BT Inc. C.311.
Forma Prosa
Note Alla conclusione del cantare seguono alcune righe sulla città di Venezia: 17r … neli / anni del signore del .M.cccclxxxxi. se fu/ge la crudele τ abhominabile p(er)secutio/ne del perfido cane turcho … fu edificata la potentissima / famosa τ nobile citta di Venetia laqual / Idio per la sua pieta mantenga felice τ / prospera τ victoriosa per mare : τ per ter/ra longo tempo. // FINIS. La datazione di questa edizione è controversa, infatti la nota citata, già presente nella prima edizione (Attila 1472) con data 1472, venne aggiornata nelle successive sino al 1491, rimanendo poi invariata, come attesta ad esempio la cinquecentina datata 18 Marzo 1508, di cui esiste un esemplare alla biblioteca Trivulziana di Milano (BT H. 659), la cui nota reca la data 1491. Di fronte a quest'edizione priva di note tipografiche, i repertori si dividono: Hain (seguito da GW) la considera non datata, Copinger aggiunge un 1491 con punto di domanda, IGI e Sander parlano esplicitamente di una cinquecentina. BLC(IT) p.61 identifica il tipografo per Petrus de Quarengiis Bergomiensis e indica come anno di stampa il 1510 ca.
Edizioni
Bibliografia BEER 1987 p. 330?; BIANCHI 1998-99.